微視頻|跨越文明的對話-新華網
        <dd id="ils7r"><track id="ils7r"></track></dd>
      1. <dd id="ils7r"><center id="ils7r"><video id="ils7r"></video></center></dd><dd id="ils7r"><center id="ils7r"><td id="ils7r"></td></center></dd><th id="ils7r"></th>
        <rp id="ils7r"></rp>
        <th id="ils7r"></th>
        <th id="ils7r"></th>
      2. <button id="ils7r"></button>
        新華網 > 時政 > 正文
        2024 03/27 10:05:46
        來源:新華社

        微視頻|跨越文明的對話

        字體:

          茶,清新雅致;酒,渾厚香醇。其味迥異,卻各有千秋,激發人們諸多聯想與心得。從茶到酒,體現了東西方文明的多樣性,以及和而不同的文明交流之道。

          中國古曲《高山流水》,流傳至今。高山流水盼知音,琴聲承載的,是關于友誼的故事。音樂,是人類共通的語言;文明,在交流互鑒中激蕩共鳴。

          梁山伯與祝英臺,羅密歐與朱麗葉,兩個愛情故事,貫通古今,跨越山海,把中國杭州和意大利維羅納連在一起。兩地的文明交流在新時代煥發出勃勃生機。

          2014年3月27日,國家主席習近平在巴黎聯合國教科文組織總部發表演講。

          “文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富。文明交流互鑒,是推動人類文明進步和世界和平發展的重要動力?!?/p>

          習近平主席在多個國內國際場合深刻闡釋中國的文明觀,親自推動不同文明交流交融、互學互鑒。

          中國積極致力于推動各國相互理解、相互尊重、相互信任,豐富世界文明百花園。

         

          總策劃:劉健

          策劃:孫承斌、李拯宇

          出品:孫志平

          監制:米立公

          統籌:李薇

          主編:呂馨慧

          編導:蘇軼人

          參與編輯:朱龍川、于雅雯(實習)

          記者:孫鑫晶、徐永春、彭卓、陳剛

          報道員:傅曉、瑪麗亞·斯皮利奧普洛、安格洛斯·薩特西斯

          新華社音視頻部制作

          新華通訊社出品

        【糾錯】 【責任編輯:周楚卿】
          久久免费看少妇高潮A片18禁,国产精品第一国产综合精品99,精品人妻无码一区二区三区百度,一炕四女被窝交换啪啪,亚洲黄色网
              <dd id="ils7r"><track id="ils7r"></track></dd>
            1. <dd id="ils7r"><center id="ils7r"><video id="ils7r"></video></center></dd><dd id="ils7r"><center id="ils7r"><td id="ils7r"></td></center></dd><th id="ils7r"></th>
              <rp id="ils7r"></rp>
              <th id="ils7r"></th>
              <th id="ils7r"></th>
            2. <button id="ils7r"></button>